top of page

VD

Développement de projet partie 1

  • Photo du rédacteur: Violetta Dyka
    Violetta Dyka
  • 20 mai 2023
  • 5 min de lecture

1.Résumé

Tôt le matin du 24 février 2022, des millions d'Ukrainiens se sont réveillés à cause d'explosions. La Russie a attaqué l'Ukraine. Une fois de plus. Et la plus grande guerre à grande échelle en Europe depuis la Seconde Guerre mondiale a éclaté. Plus de 14 500 000 Ukrainiens, menacés de mort, ont été contraints de quitter le pays et de chercher refuge à l'étranger. La plupart sont des enfants, des femmes et des personnes âgées. Environ 70 000 réfugiés ukrainiens sont actuellement enregistrés en Suisse.

Mon projet vise à améliorer les conditions de logement, en privilégiant la cohabitation, et à explorer les opportunités correspondantes pour améliorer la qualité de vie et offrir de meilleures conditions aux réfugiés ukrainiens à l'étranger. Mon objectif pour le premier semestre était d'explorer mon rôle de designer face à ce défi, ainsi que d'analyser les conditions actuelles et leur perception par les personnes concernées .



2. Contexte du projet


2.1. Motivation personnelle face au problème

Le 24 février, comme 44 millions d'autres Ukrainiens, je me suis réveillé à 5 heures du matin à cause d'un bruit assourdissant. Au début, on a du mal à croire que tout cela nous arrive. Puis on accepte la situation et on commence à réfléchir à la marche à suivre.

Ce projet décrit et explore ma situation actuelle et celle de nombreux autres Ukrainiens. Il est parfois difficile de travailler sur le thème de la guerre et des réfugiés lorsqu'on est confronté à cette situation. Mais je n'avais pas le choix, car il m'est impossible de penser à autre chose.


2.2. Informations générales / Faits

La situation militaire en Ukraine interdit aux hommes âgés de 18 à 60 ans de voyager à l'étranger. Par conséquent, 87 % des réfugiés à l'étranger sont des femmes et des enfants, et 26 % sont des femmes âgées de 18 à 34 ans.

En arrivant en Suisse, les réfugiés ukrainiens peuvent vivre dans les types de logements suivants :


  • Centre fédéral d'asile (FAC) - essentiellement des camps de réfugiés ;

  • Hébergement cantonal - appartements partagés, hôtels, auberges, dortoirs ; hébergement privé - familles d'accueil.


Environ 60 % – soit 40 000 – des réfugiés ukrainiens enregistrés en Suisse sont hébergés dans des logements privés. Pourtant, de nombreuses personnes doivent vivre dans des camps pendant des mois, avec seulement une couchette et une chaise, sans aucun espace privé.


3. Problème de conception


Mes recherches, combinées à mes expériences personnelles, m'ont permis de réaliser que mon problème de conception est complexe. Il combine différents défis que je décris ci-dessous :


« Comment pouvez-vous vous plaindre de quoi que ce soit si vous vivez des impôts suisses. »

Interview de Der Bund


La citation ci-dessus décrit différents aspects de la vie des réfugiés, mais elle est également pertinente pour la question du logement. La situation est particulière : les résidents locaux accueillent les réfugiés ukrainiens chez eux. La guerre étant susceptible de s'éterniser, les réfugiés devront rester à l'étranger plus longtemps. La situation particulière des réfugiés ukrainiens peut également induire en erreur : ils sont plus exigeants et attendent donc davantage de gratitude de leur part. De plus, la dépendance financière de l'État ou de particuliers est très difficile à gérer.


J'ai interviewé deux jeunes Ukrainiennes et eu plusieurs conversations informelles avec plus de dix personnes. Cela m'a fait comprendre que les jeunes femmes se sentent faibles et stressées face aux problèmes à l'étranger.

J'ai interrogé mes interlocuteurs sur les objets personnels qu'ils avaient rapportés d'Ukraine. D'après leurs réponses, je suppose que les objets à connotation émotionnelle jouent un rôle très important, même s'ils n'ont pas de fonction. Je suppose qu'ils peuvent être considérés comme pertinents pour créer un environnement confortable.

Autre constatation intéressante : mes deux interlocuteurs décrivaient et percevaient la qualité de leur chambre de manière très différente. Alors que l'un mettait en avant les aspects positifs de sa chambre et la valorisait au mieux, l'autre semblait avoir beaucoup de mal à la rendre plus confortable.


La combinaison de différents aspects (gestion des traumatismes, états mentaux instables, dépendance financière, manque d’espace privé) conduit au fait que les situations de cohabitation des réfugiés (et des locaux) ne contribuent souvent pas de manière satisfaisante à leur bien-être et ne permettent souvent pas aux personnes de s’engager dans leur situation de logement en fonction de leurs propres besoins.

Mes recherches m'ont montré qu'il existe des approches pour améliorer la cohabitation en Suisse. Cependant, je n'ai pas encore trouvé de solution ni de concept développé par ou avec la participation des Ukrainiens concernés et qui les impliquerait dans le processus de conception via des méthodes participatives. Je m'intéresse aux besoins, souhaits et idées réels des réfugiés et aux possibilités d'élaborer conjointement des scénarios futurs de cohabitation spatiale.


4. Cadrage du projet


4.1. Réflexion sur mon rôle

En comparant les réponses aux interviews dans les journaux avec celles que je reçois lors de mes conversations avec des Ukrainiens, j'ai remarqué que, dans le premier cas, les propos sont formulés de manière beaucoup plus douce et moins personnelle. De mon point de vue, c'est là que mon projet a un grand potentiel. Il est facile pour d'autres Ukrainiennes en Suisse de s'ouvrir à moi, car nous partageons la même expérience de la migration forcée, de la peur et du deuil qui l'accompagnent. Cela me permet d'approfondir des points de vue qui pourraient ne pas être évoqués.

Ayant une formation en design d'intérieur et en architecture, je m'intéresse à la corrélation entre l'espace dans lequel vivent les réfugiés et la façon dont il affecte leur bien-être émotionnel et leur santé mentale.


4.2. Groupe cible

Mon projet vise à aider les jeunes femmes de 18 à 25 ans. Elles ont des points communs : elles appartiennent à la génération Z, sont sans emploi ou étudiantes, majeures, ne vivent pas chez leurs parents et n'ont probablement pas encore fondé de famille. Elles sont actives, ouvertes d'esprit et pleines d'énergie pour s'adapter à un autre pays, commencer des études ou simplement explorer la vie.


4.3. Méthodes

Au cours du premier semestre, j'ai testé différentes méthodes afin de les explorer : j'ai mené des entretiens, eu un certain nombre de discussions informelles, commencé à faire une revue de la littérature et des recherches en ligne et créé une cartographie du système.

Sur la base de mes apprentissages, je considère la combinaison des méthodes suivantes comme intéressante pour le développement ultérieur de mon projet et les solutions de conception possibles :


  • revue de la littérature / cartographie du système

  • cartographie mentale / cartographie

  • entretien / entretien de groupe / discussions informelles / enquête

  • cartographie du parcours / sondes culturelles

  • prototypage / atelier / tests


Mon objectif général est de travailler avec des méthodes qui me permettent d’impliquer activement et de responsabiliser les personnes concernées dans l’action et la participation, afin qu’elles puissent définir ce que « de meilleures conditions » signifient pour elles.

Fondamentalement, le concept définitif devrait s'appuyer sur les conclusions et les résultats du prototypage et des ateliers. Le résultat pourrait être un outil permettant de mieux comprendre la situation : outils de communication, exposition, etc.



5. Prochaines étapes


En raison de circonstances personnelles, je suspends mes études pour le semestre de printemps. La guerre n'étant probablement pas terminée de sitôt, mon sujet reste pertinent. Dans le cadre de mon projet, je m'entretiendrai avec des Ukrainiens pour avoir un point de vue différent, mais aussi pour entendre les témoignages de personnes ayant vécu l'expérience du statut de réfugié et être revenues dans leur pays d'origine.




 
 
bottom of page